ПОЕЗДКА ПО АНДАЛУСИИ (ИСПАНИЯ)24 апреля - 7 мая 2016 г. |
|
«…поезжайте в Андалусию - это и есть самая настоящая Испания! Здесь лучше всего хранятся традиции,
отсюда пошли фламенко и коррида, здесь делают самый лучший хамон и херес, здесь жили Дон Жуан, Кармен
и странствовал Дон Кихот, здесь родились Веласкес, Мурильо, Пикассо, Гарсия Лорка, Мануэль де Фалья,
отсюда в Америку отправился Колумб, здесь живут открытые, простодушные и веселые люди»,
- из Интернета. |
|
Все фотографии сделаны Александром Дымниковым |
УчастникиПапа, мама и сын Миша (почти 11 лет).
|
Организация поездки
Идея поехать на майские праздники в Андалусию родилась неожиданно. Саша вспомнил,
что наши друзья ездили туда приблизительно в это же время 5 лет назад, были очень довольны и всем
рекомендовали. Срочно были куплены билеты, на подготовку оставалось 3 дня. За основу был взят
маршрут друзей, выложенный ВКонтакте, скачана из интернета информация по городам и заказан в
интернет-магазине путеводитель, который был успешно получен накануне вылета и поэтому начал
изучаться уже в самолете. Это был, конечно, минус. Хотя все равно по отзывам других и рекомендациям
в путеводителе не всегда понятно, насколько место интересно именно тебе, поскольку разных людей
зачастую интересуют разные вещи.
Бронирование гостиниц
Аренда машины
Парковки
Расходы (на 2016 год)
|
График поездкиВыделено то, что стоит посмотреть, остальное совсем не впечатлило, можно было пропустить |
день | участки маршрута |
1 | Прилетели в Малагу |
2 | Malaga – Fuengirola – Ronda – Sentil de las Bodegas – Olvera - Ronda |
3 | Ronda – Algotocin – Cortes de la Frontera – Ubrique – Villaluenga del Rasario – Grazalema – Zahara de la Sierra - Ronda |
4 | Ronda – Alcaidesa – La Linea de la Conception – Algeciras – Tarifa - Bolonia |
5 | Zahara de la Atunes – Vejer de la Frontera – Medina Sedonia - Cadiz |
6 | Cadiz – Jeres de la Frontera |
7 | Jeres de la Frontera – El Puerto de Santa Maria – Sancular de Barrameda – Arcos de la Frontera - Sevilla |
8 | Sevilla |
9 | Sevilla |
10 | Sevilla – Osuna – Ecija - Cordoba |
11 | Cordoba |
12 | Cordoba – Medinat at Zahara - Antequera - Granada |
13 | Granada |
14 | Granada – Malaga (аэропорт) |
Описание поездки
Изучая путеводитель в самолете, выяснили, что по понедельникам в Малаге все музеи
закрыты. А мы надеялись сходить в музей Пикассо, музей автомобилей и др. Вот последствия
плохой подготовки. Ладно, авось удастся в последний день. |
||
|
|
|
Итак, мы начали свой путь по Андалусии. Сначала мы решили поехать, как и наши друзья в Эстепону, рядом с которой находится большой парк дикой природы Сельво, где практически на воле гуляют разные (опасные и не очень) дикие животные, а люди ходят по отгороженным рвом дорожкам и мостикам, но по пути передумали (о чем я лично, конечно, жалею) и поехали сразу в Ронду. |
|
По пути мы заехали в городочек Фуэхиролу (Fuengirola). Но ничего особенно интересного там не увидели. Перекусили в кафе тапасом (tapas, вообще-то s не читается). NB. Тапас – маленькая порция почти любого блюда из меню по 2-3 евро за блюдечко. Формально, это закуска к напитку. Иногда это просто оливки или сыр, или хамон, иногда – это обычное блюдо из меню, только очень маленькая порция. Днем, в сиесту (где-то с 14 до 20 часов) в ресторанах невозможно взять блюдо (кроме самых туристских мест), можно перекусить только тапасом. Мы доехали до Ронды, заселились в отель и отправились по окрестностям, по «белым городам». |
|
|
|
1. Sentil de las Bodegas – удивительный, встроенный в скалы, городок. Его надо смотреть обязательно. |
|
Часть города построена над ущельем на берегу реки используя естественные полости и свесы, которые сформированы в скале. |
|
Местный чуть подвыпивший житель открыл свой дом, встроенный в скалу, и пустил нас посмотреть свою пещерную квартиру, рассказав на очень скудном английском вперемежку с испанским и активно помогая жестами, как он с братом и друзьями долбил скалу, чтобы сделать комнату. Домик крошечный, в три этажа, по одной маленькой комнате на этаж. Как живут – не понятно: ни шкафов, ни ванной. Под холодильник выдолблена ниша в стене, в спальне над кроватью нависает скала и с нее на покрывало насыпался песок. |
|
|
|
2. Olvera – красивый издалека силуэт города с замком и церковью на горе, но
вполне обычный при близком рассмотрении. Пожалуй, можно было пропустить. Погода жаркая днем (+30 градусов в тени), к ночи становится довольно холодной (+12). |
|
|
|
Пейзажи вокруг замечательны и прекрасны! |
|
|
|
|
|
|
|
Algotocin посмотрели чуть-чуть с краю: узкие улочки, горшки с цветами на белых стенах домов. Симпатично и уютно. На улицах пусто. Дальше - Cortes de la Frontera. Что тут посмотреть – не нашли. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ubrique, где производят кожаные изделия, признанные во всем мире. |
|
Римская дорога. |
|
|
|
Как же хорошо весной! |
|
И в городах все цветет. |
|
А еще в городах на улицах растут мандариновые деревья, которые одновременно и цветут и плодоносят. А как они благоухают! |
|
|
|
Villaluenga del Rasario - крошечная деревушка, но тоже, как почти все городки, с ареной для корриды и абсолютно безлюдными улицами. В кафе в наличии было только пиво, хамон и овечий сыр. И пожилая испанка, абсолютно не понимающая по-английски. Сюда уж точно заезжать не стоило. |
|
|
|
Grazalema – приятное туристическое место с магазинчиками и кофеюшками, своим андалузским духом и атмосферой. |
|
|
|
Zahara de la Sierra, расположена у озера. Есть арабский замок, но, как мы потом поняли, самое красивое и впечатляющее – это не замки и крепости, а арабские дворцы. |
|
|
|
|
|
Ронда - столица области "белых городов", родина корриды. Главная достопримечательность - впечатляющий Новый мост через 100-метровое ущелье, делящее город на две части. |
|
Мост, построенный еще арабами в 18 веке, называется Новый, потому что есть еще более старый пешеходный мост. |
|
|
|
|
|
|
|
Вернувшись на трассу вдоль моря, решили срочно прогуляться по пляжу Средиземного моря. Море холоднющее, дует прохладный ветерок, но люди (человек 10 на огромном пляже) загорают. |
|
В город Гибралтар, принадлежащий Великобритании, нам не попасть – нет английской визы. Проехали по соседнему, примыкающему к Гибралтару, городку La Linea de la Conception. |
|
Дальше заехали в родной город Пако де Лусии Algeciras. Просто проехали по городу не останавливаясь и отправились дальше – на самый южный мыс Испании, где находится город Tarifa. |
|
|
|
В Тарифе встречаются Средиземное море и Атлантический океан. И мы были на этой границе, проходящей в Гибралтарском проливе.
Слово «тариф» идет от этого города, названного в честь арабского завоевателя – так
называлась плата, собираемая арабскими властителями со всех кораблей, проходящих через
Гибралтарский пролив. Вот такое замечательное место. |
|
А на горизонте видна Африка. Через Гибралтарский пролив до Марокко всего 14 км. |
|
|
|
Развалины римского города Baelo Claudia в местечке Bolonia. |
|
|
|
Здесь неподалеку находятся гигантские дюны. |
|
|
|
|
|
|
|
По пути к Zahara de la Atunesбыла целая долина ветряков. |
|
|
|
|
|
|
|
Vejer de la Frontera – городок на холме с замком на вершине, узкими арабскими улочками. Городок очень понравился. Красивые виды на окрестности со смотровых площадок. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Medina Sedonia – прогулялись, зашли в церковь, залезли на колокольню. На раскопки античного города уже не пошли – и насмотрелись раскопок, и силы кончились. |
|
|
|
Cadiz. Город находится на полуострове, соединенном с материком узкой перемычкой. Отсюда Колумб отправился в Америку. Здесь нужно смотреть закат на набережной, но мы устали и не пошли, просто побродили по центру. Здесь немного прохладнее: +20. И очень холодит ледяной ветер с океана. Мы прогулялись по набережной, были в парке Хеновес с причудливо постриженными деревьями, заглянули в форт Канделария. А вот до башни Тавира не добрались. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jeres de la Frontera (Херес с ударением на второе е) - родинf известного напитка с таким же названием. Ходили в Кафедральный собор, погуляли у Алькасара, по Рыночной площади. |
|
Многочисленные bodegas (винодельни) открыты почему-то только в первой половине дня, а пить херес с утра, да еще перед тем как ехать дальше, очень сложно, поэтому пили херес вечером в кафе, а о том, как его делают, прочитали в Интернете. |
|
По совету владельца аппартаментов в Кадисе пошли вечером на фламенко в небольшой бар. Все немногочисленные столики были забронированы, и мы смтрели-слушали стоя. Мы пришли заранее и очень правильно: к началу концерта бар был забит битком. |
|
Танца не было. Была немного гитара и пение с редкими притоптываниями, но это было
завораживающе. Пела женщина. Один немолодой испанец за столиком во время пения
прослезился. А мы ничего не поняли :(. Но было здорово. |
|
|
|
El Puerto de Santa Maria расположен прямо напротив Кадиса. Здесь замок Сан-Маркос, построенный после освобождения города от арабов в 1260 году. Церковь Мария-Приораль (XVI—XVIII веков), на которой поселились несколько семей аистов. |
|
|
|
|
|
|
|
Sancular de Barrameda – родина хереса Мансанилья. Он стоит на месте, где река Гвадалквивир (да-да, это не выдумка Пушкина, она существует на самом деле!) впадает в океан. |
Ночной зефир Струит эфир. Шумит, Бежит Гвадалквивир. |
Вот взошла луна златая, Тише... чу... гитары звон... Вот испанка молодая Оперлася на балкон. |
Ночной зефир Струит эфир. Шумит, Бежит Гвадалквивир. |
Скинь мантилью, ангел милый, И явись как яркий день! Сквозь чугунные перилы Ножку дивную продень! |
Ночной зефир Струит эфир. Шумит, Бежит Гвадалквивир. Пушкин |
|
|
Уезжали мы из Кадиса в канун Пасхи: на улицах было пусто, все люди шли, ехали загород.
Там было устроено что-то типа грандиозной ярмарки – шумно, весело, ярко. Все
женщины в потрясающих длинных национальных платьях, сидящих плотно по фигуре, а внизу
с широкими пышными воланами. Такие все нарядные, праздничные, красивые! |
|
|
Arcos de la Frontera – очень приятный. Расположен на скале. Относится к "белым городам". Есть замок и дворец. Церкви, виды с обзорной площадки, оркестр на улице. |
|
|
Большинство домов а Аркосе соединены арками, но вовсе не ради красоты, а вполне с практической целью. Таким образом, здания, опираясь друг на друга, противостоят землетрясениям. Еще один характерный для города элемент - римские колонны, вмурованные в углы домов. Когда-то у подножия скалы существовало древнеримское поселение, руины которого местные жители удачно использовали в строительстве зданий. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Севилья - столица Андалусии. |
Я здесь, Инезилья, Я здесь под окном. Объята Севилья И мраком и сном. |
Исполнен отвагой, Окутан плащом, С гитарой и шпагой Я здесь под окном. |
Ты спишь ли? Гитарой Тебя разбужу. Проснется ли старый, Мечом уложу. |
Шелковые петли К окошку привесь... Что медлишь?.. Уж нет ли Соперника здесь?.. |
Я здесь, Инезилья, Я здесь под окном. Объята Севилья И мраком и сном. Пушкин |
Медленный и величавый Гвадалквивир делит город на две половины: Севилью и Триану. Удивительно, но 1 мая здесь - праздник трудящихся: по центру города прошла демонстрация с флагами и транспарантами. |
|
Целый день мы ходили по Севилье. Посмотрели квартал Ареналь, арену для корриды (проходя мимо купили билеты на вечер на корриду Novillodo – молодые тореро против молодых быков), набережную Гвадалквивира, Золотую башню (Torre del Oro). |
|
|
|
|
|
Затем перешли на другую сторону реки, в район Триана. Там, у Часовни моряков (где молились уходившие в плаванье и счастливо вернувшиеся моряки) была свадьба. Когда мы подошли жених с невестой как раз сели в машину и укатили, а гости пошли в соседнее кафе. Какие все были нарядные! Какой красоты были наряды у женщин! В каких они были шляпках!!! |
|
Дальше мы вернулись в Центр, опять перейдя через реку, поплутали по узким улочкам,
прошли мимо Арабских бань, где и сейчас предлагают разные водные и массажные процедуры,
и вошли в Дом Пилата – андалусский дворец ХV века (не имеющий к Пилату никакого
отношения). Отделка дворца сделана встиле мудехар (ударение на е; в нем
сочетаются элементы мавританского, готического и ренессансного искусства). |
|
Вечер этого дня мы провели на корриде. Саша сначала отказывался идти на корриду, а потом неожиданно купил билеты. Моим доводом «за» было 2 вещи: 1 – нельзя осуждать не видя, 2 – «чтобы вы выбрали – существование в тесном стойле, оканчивающееся неизбежной смертью под ножом мясника, или привольную жизнь боевого быка на просторных пастбищах и гибель в честном бою (с возможностью победить)». |
|
|
|
|
|
|
|
|
На наших глазах было убито 6 быков. Процедура была однообразна, т.к. традиционна. Промахи и удачи матадоров, пикадоров и пр. нам были непонятны, я ориентировалась больше на реакцию зрителей. Тем более, что мы сидели довольно далеко, а все действие происходило в дальней от нас части арены, т.к. она была в тени, а мы были на солнце, поэтому подробностей и деталей видно не было. Риск людей в этом мероприятии вполне очевиден. Виден разный характер быков. |
|
|
Мне очень помогли прочитанные 20 лет назад и, казалось, забытые книги Хемингуэя – вдруг
стали вспоминаться описанные им подробности и тонкости. Действительно, злой энергичный
бык довольно быстро становится тупым и бессильным и послушно идет за мулетой (красным
плащом). Отношение к корриде по-прежнему осталось смешанным и непонятным. Это, конечно,
не просто убийство быка, это искусство и смелость людей, это история и традиция страны,
но быков немножко жалко. |
На второй день мы посетили самые главные достопримечательности Севильи, хотя погода
стала не самой приятной для прогулок по городу: +30! |
|
Построен Алькасар маврами в эпоху мавританского владычества в Испании — это старейший
используемый королевский дворец мира. В середине 13 века регион захватили испанцы и
переделали все мавританские постройки для своих нужд. Со временем что-то достраивали, а
что-то перестраивали. |
|
|
Сказочные каменные кружевные узоры: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Потом - в Собор (Catedral de Santa Maria de la Sede de Sevilla), где похоронен Христофор Колумб (Cristóbal Colón) – самый большой по площади готический собор мира. В этом соборе проходят концерты, но в дни нашего пребывания в Севилье, концертов не было. |
|
Собор также сначала был построен маврами и являлся мечетью. Испанцы мечеть закрыли и превратили ее в христианский храм. Храм многократно достраивался, перестраивался, обрушивался от землетрясений и вновь восстанавливался. В результате получилась уникальнейшая вещь, которой нет в мире аналогов. У собора очень необычная форма. Фундамент тут от мечети, а сохранившийся причудливо изукрашенный минарет превратили в колокольню. В центре конструкции сохранился (тоже от мечети) внутренний двор с апельсиновыми деревьями а внешнее оформление основного здания готическое. |
|
Могила Христофора Колумба |
|
Алтарь в Соборе |
|
Вид с колокольни на собор |
Поднялись на Хиральду – колокольню собора, переделанную из минарета ХII века, высотой около 100 метров. |
Прошли по садам Мурильо, видели университет, который был изначально табачной фабрикой, на которой работала Кармен, покатались на лодке по каналу на площади Испании в парке Марии-Луизы. |
|
Жара нас сегодня не мучала, наверное потому, что и в соборе, и во дворце, и в садах прохладно. |
|
|
|
Osuna – городок со старым университетом на горе, основанном в 1548 году. |
|
Университет |
|
Университетский дворик |
|
|
|
Ecija (Эсиха) – хотели проехать не останавливаясь, просто покружив по улочкам, но Саша не удержался, вышел из машины и сделал несколько кадров. |
|
Особняк Пеньяфлор местной знати ХVIII века, знаменитый своим длинным балконом. |
|
|
|
Кордова (она же Кордоба) соединяет в своих архитектурных шедеврах, как минимум, три
культурных слоя: христианство, иудаизм и мусульманство. |
|
|
|
|
|
Мечеть Мескита (VIII век) – одна из крупнейших в мире. Мечеть была возведена в 785 году и впоследствии неоднократно перестраивалась. В середину ее, прямо в существующее здание, в ХVI веке был встроен христианский собор. Здесь же рядом бывший минарет Х века, превращенный в колокольню. |
|
Снаружи сохранились украшенные мавританские арки. |
|
Внутри сохранился михраб (ниша, указывающая направление на Мекку). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Medinat at Zahara (Medina Azahara) – дворцовый город Х века,
просуществовавший всего 70 лет и разрушенный берберами во время гражданской войны.
Но раскопанные развалины, конечно, проигрывают сохранившимся дворцам. |
|
|
|
Вид на Альгамбру со смотровой площадки Сан-Николас |
Гранада - центр мусульманской культуры в Испании. |
Уже в темноте зашли в цыганский квартал Sacromonte, где некоторые дома представляют собой оборудованные пещеры в сколне холма. |
|
И здесь мы сходили на фламенко - танец в сопровождении голоса и гитары. Тетенька отплясывала, конечно, здорово, но это было мероприятие для туристов, зал был большой, мы сидели в самом конце, ног танцовщицы не было видно из-за голов впередисидящих, так что не сильно впечатлило. |
|
Главная достопримечательность Гранады - крепость Альгамбра. Туда невероятно сложно
попасть из-за ограничения потока туристов. Билеты через Интернет покупают за 2 месяца
или стоят в огромной очереди. Мы, конечно, ничего заранее не покупали, приобрести
билеты накануне через Интернет нам помог очень любезный молодой человек на ресепшн. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Со стен крепости Алькасаба открывается восхитительный вид на дворец, районы Хенералифе, Альбаисин и горы Сьерра-Невада: |
|
|
|
|
|
На этом наша поездка закончилась. От Гранады до аэропорта доехали за 1,5 часа.
В конце хочу сделать маленькое гастрономическое отступление. |
Литература
Вашингтон Ирвинг "Альгамбра"
Генри Воллам Мортон "Прогулки по Испании. От Пиренеев до Гибралтара"
Василий Боткин "Письма из Испании"
Хесус Маэсо де ла Торе "Пророчество Корана"
Елена Грицак "Кордова и Гранада"
"Средневековая андалусская проза"
Федерико Гарсия Лорка "Песни", "Поэма о канте хондо" |
Наверх |